|
|||||
(1) سورة يس - سورة 36 - آية 14 |
|||||
اذ ارسلنا اليهم اثنين فكذبوهما فعززنا بثالث فقالوا انا اليكم مرسلون |
|||||
When We sent unto them twain, and they denied them both, so We reinforced them with a third, and they said: Lo! we have been sent unto you. | |||||
(2) سورة يس - سورة 36 - آية 15 |
|||||
قالوا ما انتم الا بشر مثلنا وما انزل الرحمن من شيء ان انتم الا تكذبون |
|||||
They said: Ye are but mortals like unto us. The Beneficent hath naught revealed. Ye do but lie! | |||||
(3) سورة الصافات - سورة 37 - آية 21 |
|||||
هذا يوم الفصل الذي كنتم به تكذبون |
|||||
This is the Day of Separation, which ye used to deny. | |||||
(4) سورة الصافات - سورة 37 - آية 127 |
|||||
فكذبوه فانهم لمحضرون |
|||||
But they denied him, so they surely will be haled forth (to the doom) | |||||
(5) سورة الصافات - سورة 37 - آية 152 |
|||||
ولد الله وانهم لكاذبون |
|||||
Allah hath begotten. Allah! verily they tell a lie. | |||||
(6) سورة ص - سورة 38 - آية 4 |
|||||
وعجبوا ان جاءهم منذر منهم وقال الكافرون هذا ساحر كذاب |
|||||
And they marvel that a warner from among themselves hath come unto them, and the disbelievers say: This is a wizard, a charlatan. | |||||
(7) سورة ص - سورة 38 - آية 12 |
|||||
كذبت قبلهم قوم نوح وعاد وفرعون ذو الاوتاد |
|||||
The folk of Noah before them denied (their messenger) and (so did the tribe of) A'ad, and Pharaoh firmly planted, | |||||
(8) سورة ص - سورة 38 - آية 14 |
|||||
ان كل الا كذب الرسل فحق عقاب |
|||||
Not one of them but did deny the messengers, therefor My doom was justified, | |||||
(9) سورة الزمر - سورة 39 - آية 3 |
|||||
الا لله الدين الخالص والذين اتخذوا من دونه اولياء ما نعبدهم الا ليقربونا الى الله زلفى ان الله يحكم بينهم في ما هم فيه يختلفون ان الله لا يهدي من هو كاذب كفار |
|||||
Surely pure religion is for Allah only. And those who choose protecting friends beside Him (say): We worship them only that they may bring us near unto Allah. Lo! Allah will judge between them concerning that wherein they differ. Lo! Allah guideth not him who is a liar, an ingrate. | |||||
(10) سورة الزمر - سورة 39 - آية 25 |
|||||
كذب الذين من قبلهم فاتاهم العذاب من حيث لا يشعرون |
|||||
Those before them denied, and so the doom came on them whence they knew not. | |||||
(11) سورة الزمر - سورة 39 - آية 32 |
|||||
فمن اظلم ممن كذب على الله وكذب بالصدق اذ جاءه اليس في جهنم مثوى للكافرين |
|||||
And who doth greater wrong than he who telleth a lie against Allah, and denieth the truth when it reacheth him? Will not the home of disbelievers be in hell? | |||||
(12) سورة الزمر - سورة 39 - آية 59 |
|||||
بلى قد جاءتك اياتي فكذبت بها واستكبرت وكنت من الكافرين |
|||||
(But now the answer will be): Nay, for My revelations came unto thee, but thou didst deny them and wast scornful and wast among the disbelievers. | |||||
(13) سورة الزمر - سورة 39 - آية 60 |
|||||
ويوم القيامة ترى الذين كذبوا على الله وجوههم مسودة اليس في جهنم مثوى للمتكبرين |
|||||
And on the Day of Resurrection thou (Muhammad) seest those who lied concerning Allah with their faces blackened. Is not the home of the scorners in hell? | |||||
(14) سورة غافر - سورة 40 - آية 5 |
|||||
كذبت قبلهم قوم نوح والاحزاب من بعدهم وهمت كل امة برسولهم لياخذوه وجادلوا بالباطل ليدحضوا به الحق فاخذتهم فكيف كان عقاب |
|||||
The folk of Noah and the factions after them denied (their messengers) before these, and every nation purposed to seize their messenger and argued falsely, (thinking) thereby to refute the Truth. Then I seized them, and how (awful) was My punishment. | |||||
(15) سورة غافر - سورة 40 - آية 24 |
|||||
الى فرعون وهامان وقارون فقالوا ساحر كذاب |
|||||
Unto Pharaoh and Haman and Korah, but they said: A lying sorcerer! | |||||
(16) سورة غافر - سورة 40 - آية 28 |
|||||
وقال رجل مؤمن من ال فرعون يكتم ايمانه اتقتلون رجلا ان يقول ربي الله وقد جاءكم بالبينات من ربكم وان يك كاذبا فعليه كذبه وان يك صادقا يصبكم بعض الذي يعدكم ان الله لا يهدي من هو مسرف كذاب |
|||||
And a believing man of Pharaoh's family, who hid his faith, said: Would ye kill a man because he saith: My Lord is Allah, and hath brought you clear proofs from your Lord? If he is lying, then his lie is upon him; and if he is truthful, then some of that wherewith he threateneth you will strike you. Lo! Allah guideth not one who is a prodigal, a liar. | |||||
(17) سورة غافر - سورة 40 - آية 37 |
|||||
اسباب السماوات فاطلع الى اله موسى واني لاظنه كاذبا وكذلك زين لفرعون سوء عمله وصد عن السبيل وما كيد فرعون الا في تباب |
|||||
The roads of the heavens, and may look upon the god of Moses, though verily I think him a liar. Thus was the evil that he did made fairseeming unto Pharaoh, and he was debarred from the (right) way. The plot of Pharaoh ended but in ruin. | |||||
(18) سورة غافر - سورة 40 - آية 70 |
|||||
الذين كذبوا بالكتاب وبما ارسلنا به رسلنا فسوف يعلمون |
|||||
Those who deny the Scripture and that wherewith We send Our messengers. But they will come to know, | |||||
(19) سورة الشورى - سورة 42 - آية 24 |
|||||
ام يقولون افترى على الله كذبا فان يشا الله يختم على قلبك ويمح الله الباطل ويحق الحق بكلماته انه عليم بذات الصدور |
|||||
Or say they: He hath invented a lie concerning Allah? If Allah willed, He could have sealed thy heart (against them). And Allah will wipe out the lie and will vindicate the truth by His words. Lo! He is Aware of what is hidden in the breasts (of men). | |||||
(20) سورة الزخرف - سورة 43 - آية 25 |
|||||
فانتقمنا منهم فانظر كيف كان عاقبة المكذبين |
|||||
So We requited them. Then see the nature of the consequence for the rejecters! | |||||
|
|||||